阮桂铭:美国华人历史文化守护者

采访、撰稿:姜雨含
图片:受访者提供

        上世纪50年代,一个六岁的华裔小女孩第一次走进洛杉矶的学校时,还不会说一句英文。两周后,老师的一记耳光如同晴天霹雳:“在美国,你必须说英语。”此后整整三年,她拒绝与家人同桌吃饭,独自坐在一旁,将盘中的饭菜仔细挑拣、摆盘,只为了让它们看起来更像“美国餐”。  
        七十年过去,昔日的女孩已成为美国教育界与华人社区中备受尊敬的长者,并担任洛杉矶华美博物馆之友董事会主席。她叫阮桂铭 (Gay Yuen),数十年来始终致力于推动中英双语教育与社区服务,成为华裔美国人身份与文化的坚定守护者。接受《美华》杂志专访时,她郑重说道:“华人绝不能忘记自己的根,我们仍需时刻捍卫应有的权利。”

2016年,阮桂铭博士出席加州州立大学洛杉矶分校Charter College of Education的毕业典礼

“三代移民”都不得不从头开始

        童年的阮桂铭,有三年未与家人共桌用餐。然而那份孤独,早在抵达美国之前便已萌芽。  
        1950年,阮桂铭出生于广东中山一个农村家庭。三岁随家人移居香港,六岁辗转落脚洛杉矶。谈及童年,她陷入回忆:“我的故事是一个很典型的移民叙事。外婆十七八岁出嫁,生下孩子后,外公便远渡美国在果园劳作,直到外婆六十多岁才重逢。”  
        作为早期广东移民家庭的一员,阮桂铭的经历与许多同乡并无二致。母亲先行赴美与家人团聚后,她又等了五年才与母亲重逢。那段童年时光,她在外婆的照料下成长。阮桂铭说,家族中每一代人都非在美国出生,这种“三代移民”看似有传承,却未带来真正的稳定与团圆——每一代都不得不从头开始。
        来到洛杉矶,真正的挑战接踵而至。
        六岁的阮桂铭初次踏入洛杉矶中国城附近的学校时,一句英语也不会说。每次祖母送她到校,她都会哭泣。如此持续了两周,直到有一天,她在操场遇见一位同样说粤语的香港玩伴。正当两人跳绳说笑时,一位年长的白人教师上前打断,并给了她一记耳光。她听不懂老师的话,却仿佛瞬间明白了那条无声的规则:“在美国,你只能说英语。”

1954年,阮桂铭在香港

1960年,阮桂铭和母亲在洛杉矶的Grand Ave合影

1961年,阮桂铭和祖母在一起

        说到这里,阮桂铭停顿了许久。她轻轻摇头,仿佛在小心掀开那段尘封已久的童年创伤。她的语气平静而缓慢,却带着一丝不易察觉的颤抖。这段经历已被时光反复打磨,成为她记忆里无法回避的一课。对她而言,那不只是一记耳光,更是一次关于归属与生存方式的启蒙。
        成长于白人社区,身边的一切——从电视节目到日常生活——皆由白人主导的审美塑造,她感到深深的迷茫。“那时我不明白,为什么父母不会说英语,做的饭和同学不一样,也不像电视里的精英那样穿西装上班。”母亲在工厂缝纫,父亲在中餐馆洗碗。学校与社会呈现给她的世界,与家庭截然不同。
        四年级时,一份营养课作业要求学生在一次性餐盘上画出自家的晚餐。对十岁的阮桂铭而言,这份作业格外艰难。同学们的盘中是汉堡、热狗、沙拉,而她家端上的是芥兰牛肉配米饭。“我画不出来,因为家里的饭菜让我感到羞耻。”
        此后三年,她不再与家人同桌吃饭。她将菜肴一一挑出,重新摆成“美国餐”的模样,然后独自咽下。每当回首这段往事,阮博士心中仍会泛起难以言喻的酸楚。
        如今步入古稀,阮桂铭对当年的自己有了更深的理解:“许多面临文化与身份冲突的年轻移民,会觉得自家的生活、语言甚至文化‘有问题’,于是拒绝承认自己的根,也拒绝承认是家庭的一分子。但如果我们能将文化传承下去,让下一代为自己的传统自豪,一切都会不同。”

1968年,阮桂铭毕业于洛杉矶John Marshall高中

1973年,阮桂铭在UCLA的本科毕业照

加州首位中英双语教师

        童年的创伤刻骨铭心,阮桂铭用了数十年时间疗愈与成长。  
        上世纪70年代,成绩优异的她进入加州大学洛杉矶分校(UCLA)。当时,族裔觉醒浪潮席卷全美,西语裔与非裔学生高呼文化认同,亚裔学生也发出“黄种人的力量”之声。在这批年轻人的推动下,UCLA首次开设了亚裔美国人研究课程。  
        家人原本希望她成为医生,但在尝试生物与数学后,阮桂铭发现自己更倾心人文学科。作为独生女,她说服父母尊重她的选择,攻读汉语言文学与历史。那时仅会粤语的她,从拼音开始学起,一点点拼接起失落的文化根基。随着学习的深入,她逐渐意识到,自己的身份不应是负担,而是值得坚守的珍宝。“我是美国人,但我是一个特别的美国人——因为我是华裔美国人。这就是我的根。”  
        1973年大学毕业后,受惠于尼克松总统一年前的“破冰之旅”,阮桂铭成为最早一批回中国探访的华侨。那次旅程令她印象深刻:“我看到了课本之外真实的中国,对当地人的生活有了直观的了解。”回到洛杉矶后,一则招聘西班牙语/英语双语教师的传单吸引了她的目光:“我忍不住想,为什么不能有中英双语教师呢?”    

2023年,阮桂铭获得加州州议会“女性创造历史Women Making Herstory”奖

        当时,新移民子女大多英语不佳,学校缺乏系统的英语作为第二语言课程,更无针对中文背景学生的教学体系。现实阻力显而易见——“从来没人做过”。无人相信他们,因为没有相应的双语能力测试。“如果我在学校学到了什么,那就是要学会抗议与争取。”她一字一句地说。于是,阮桂铭联合加州其他高校几位懂中文的伙伴,从零设计双语教师资格测试。她通过考核,成为加州首位持证中英双语教师。
        这一干,就是几十年光阴。
        被问及是什么支撑她走过这五十年的双语教育之路,她略作停顿,抬起下颌:“第一,我不愿再有孩子像我当年那样因语言受辱;第二,我希望我们的语言与文化能在美国存续,让新一代找到身份认同与自信,而非因语言、审美或文化的差异觉得自己不够好。”这份责任沉甸甸的,却蕴藏着温和而持久的力量。

2023年,阮桂铭博士获得南加州大学亚太校友会领导力奖(杰出华裔教育家奖)

铭记历史,书写未来

        在加州州立大学洛杉矶分校,阮桂铭从事中英双语教育数十年,同时积极投入社区与非营利组织工作。凭借满腔热忱与教育领域的丰富经验,退休后她加入华美博物馆之友董事会并担任主席。对这份工作,她格外珍惜:“博物馆具有独特的教育意义,尤其是对华人社区而言。这样一座记录历史与文化的博物馆,应当被更多人看见。”  
        在洛杉矶生活七十年,阮桂铭见证了华人社区的蓬勃发展。南加州的华人聚居地从老唐人街逐渐扩展至圣盖博谷、罗兰岗、橙郡等地;社区人口也日益多元,从以粤语人群为主扩展到来自五湖四海的华人。“如今的华人社区不断壮大、充满活力且多元化,这非常有意义。而博物馆要做的,不仅是讲述老侨修建铁路的故事,也要记录新侨的篇章。”  

洛杉矶华美博物馆

        历史长河奔涌向前,博物馆的叙事亦日新又新。
        每年,阮桂铭筹集约六万美元,为不同学区的孩子提供免费交通,让更多远方学生能来到华美博物馆参观学习。“我希望这些故事不仅被亚裔孩子知晓,也被所有美国人了解;不仅停留在博物馆内,也能走进公立学校的课堂。”
        她提及美国华人历史上的标志性案件“黃金德案”:19世纪末,生于美国的华人黄金德(Wong Kim Ark)短暂访华后返美被拒入境。他将案件诉至最高法院,最终胜诉,此举确立了宪法第十四修正案中出生公民权的广泛适用。阮桂铭说:“讨论宪法修正案时,很少有人知道黄金德的故事。推动文化认同不止是带孩子们吃月饼、唱童谣——尽管这些文化亮点更易吸引关注。我们必须挖掘更深层的元素,将历史与民族的故事讲出来。博物馆固然重要,但更关键的是让我们的历史成为学校课程的一部分。”言及此处,她再次沉默,仿佛思绪已飘向远方。

华美博物馆扩展工程破土动工仪式

        时移世易,美国华人虽已不再面对“排华法案”那样的困境,但新的挑战依然无处不在。“我更关心的是,作为华人,我们能否在这个国家继续安居、实现价值、获得尊重与机会。但这往往需要争取——权利不会从天而降,每个人都必须为之努力奋斗。”
        采访最后,阮桂铭博士分享了最希望人们领悟的三句话:“铭记自己的根;决定想要的生活并为之努力;勿忘那些帮助你走到今天的人。”她见证并书写了历史,而那份深植于根的希望,必将穿越未来的迷雾,抵达梦想的彼岸。

(本文为《美华》杂志原创内容,未经授权不得转载或以其他方式侵犯版权。如有意转载,请与洛杉矶中国文化发展中心《美华》杂志联系。)